


![]() Kippar, kappar, kannui täytee Poimurin pohjapeitteilleen Jos ei täytee, nii puolillee Jos ei puolillee, pikkasen kassaa Mut jos ei pikkustaka kassaa Nii menköö alassui! [Throw the basket into the air; if it lands correctly, you get a lot of berries. If it lands in anyways sideways or upside down, you get nothing.] Kuukuu kuuskilainen Ilman lintu liehukainen Anna mulle marja-onni Metsä-onni menninkäinen [According a story, an angel took some children into the air and they disappeared. Later, the same number of Siberian jays as the missing children were spotted in the area. Siberian jays appearing denote a good berry spot nearby.] |
Kippar, kappar, jugs full Covering the bottom of a picker If not full, then halfway If not halfway, then at least a little But if not even a little Then may [the jug] go upside down! [Throw the basket into the air; if it lands correctly, you get a lot of berries. If it lands in anyways sideways or upside down, you get nothing.] Coo-coo Siberian jay Fluttering bird of the sky Give me berry luck Forest luck, menninkäinen [According a story, an angel took some children into the air and they disappeared. Later, the same number of Siberian jays as the missing children were spotted in the area. Siberian jays appearing denote a good berry spot nearby.] |
Or asking for berry luck from a haltija by throwing a few berries onto the ground and saying:
![]() Haltija, anna sie minulle marjoi |
Haltija, give me berries |